20 хилядолетни жаргонни думи, които да се избягват да се използват на работното място

Обединеното кралство е една от най-много езиково разнообразните страни в Европа. Всъщност във Великобритания в момента се говорят 82 живи езика, включително 71 езика имигранти, вариращи от африкански до японски и гръцки до хинди.

Изглежда обаче има 72-и, по-малко известен, чужд език, който не е каталогизиран от Етнолог, най-обширният каталог на 7 099 живи езика в света. И това е: Хилядолетният жаргон.

Добре, това всъщност не е език, но това не означава, че не може да бъде такъв.

Докато думи и фрази като 'bae' и 'smol' са добре (и аз използвам леко думата 'добре') за всекидневния текст говорят (или 'txt spk'), те никога не трябва да се говорят на работното място. Освен ако, разбира се, не искате да изглеждате като глупак.

Ето 20 хилядолетни жаргонни думи и фрази, които трябва да избягвате да използвате на работното място.

1. На Флек

Използвано първоначално за описване на нечии вежди, „on fleek“ означава, че нещо е „на място“, „безупречно“ или „перфектно“. В бизнес контекст бихте могли да кажете нещо от рода на: „Вашето представяне беше на крак“. Бихте могли, но това не означава, че трябва.

2. Задейства се

Когато нещо или някой ви „задейства“, това ви прави неконтролируемо ядосани или раздразнени. Например „Задействах се, когато Марк открадна идеята ми и я предаде като своя“.

3. V

Макар че технически не е дума, 'V' е съкратено от 'много' и е изключително често срещано сред Millennials, особено при текстови съобщения. Това обаче не означава, че трябва да се използва по време на работа, когато изпращате имейли на колеги, шефа си или, още по-лошо, клиенти! „Ние сме развълнувани от нашето партньорство“ може да ви спести от въвеждането на три допълнителни писма, но това няма да ви представи в професионален план.

4. Битц

Тази дума означава „местен квартал“ или „преследване“. За да направите това в перспектива, ако работите близо до Shard в Лондон, вашият „битц“ ще бъде London Bridge.

5. ТОВА

Това е един акроним, който определено искате да избягвате на работното място, не на последно място, защото най-вероятно ще ви създаде проблеми с HR. Обикновено "ТО" се използва за обозначаване на жена, която се счита за сексуално провокативна или безразборна, и означава "Това h * e там".

6. Уверен

Има много нелепи причини да бъдете уволнени, а да се присъедините към работата си „призрачно“ - и да се хвалите за това - е една от тях. "Wazzed" всъщност означава "пиян", "удрян" или "омразен".

7. Търн

Подобно на „wazzed“ по-горе, „turnt (up)“ се отнася до вашето състояние на омбре. Това означава да сте енергични, щастливи или развълнувани, особено в резултат на алкохол или наркотици. Следователно, споменавайки, че сте "обърнати" към колегите си или, още по-лошо, шефът най-вероятно ще приключи с хубав малък тест за наркотици за вас.

8. Neek

Въпреки че "neek" се предполага, че е обида, някои хора могат да го смятат за комплимент. Въпреки това, независимо дали го възнамерявате като обида или комплимент, най-добре е да избягвате използването му на работното място изцяло, тъй като това може да доведе до невнимание да обиди някого и следователно да се счита за тормоз на работното място. „Neek“ е комбинация от „глупак“ и „маниер“.

9. Тик

Макар че може да изглежда така, ако искаме да преосмислим значението на предишната жаргонна дума, „тик“ не е комбинация от думите „костенурка“ и „маниер“. Всъщност се отнася до „стар таймер“ - например Baby Boomer. Обадете се на някого това по време на работа и вие без съмнение ще бъдете етикетиран като ageist и бързо показан на вратата.

10. Мег

„Мег“ е осквернителен термин, отнасящ се до Мег Грифин от анимирания ситком за възрастни „ Семейство Гай “ и всъщност означава „свален интроверт“. Да се ​​обадите на някой „мег“ в офиса, особено на почитател на шоуто, няма да свършите добре за вас.

11. Закусен

Всички се чувстват "обезкостени" в края на особено дълъг и тежък работен ден. За щастие има други, далеч по-добри, думи, които да използвате, за да опишете изтощението. "Уморен", "уморен" и дори "изтощен" са само няколко примера.

12. Солено

Първоначално използван за описване на храна, съдържаща сол или твърде много сол, "солена" може да се използва и за описване на някой, който е ядосан, развълнуван или разстроен, както и някой, който е подъл, досаден или отблъскващ. Например: „Аз съм толкова солен, че ме приеха за тази промоция“ или „Венди е солена крава“.

13. Gwop

„Gwop“ произлиза от „Джордж Вашингтон на хартия“ и означава - имате го - „пари“. Тъй като това не е гетото, силно препоръчваме да използвате различна терминология, когато изграждате своя случай за промоция или да поискате повишаване на заплатата.

14. Dipset

Това означава да се залагате на нещо, защото смятате, че е куц. Например, може да се потопите от скучна среща за офис консумативи.

15. Фам

Наричането на някого "fam" всъщност е добро нещо. Основно означава „семейство“ и се отнася до близък приятел или ваш „брато“, „половинка“ или „блуд“. Ако обаче не работите за или с chavs (и сами сте такива), това е една жаргонна дума, която определено не искате да използвате по време на работа, особено когато се обръщате към клиенти.

16. Бае

По-рано споменах „бае“, означава „бебе“ или „сладурче“ и се получава от „преди всеки друг“. На датски език също означава „пука“, но това е различна история. Долната линия е, че призоваването на някого на вашето „бае“ на работното място може да се тълкува като сексуален тормоз, така че го избягвайте като чума.

17. Хундо П

Можете да дадете проект 100% или можете да му дадете 'hundo P' - за предпочитане първия. Да, те означават едно и също нещо и работата с числа и статистика често има свои собствени термини и фрази, но използването на жаргон на работното място (особено този вид жаргон) трябва да бъде спряно.

18. Totes

Досадното съкращение на „напълно“, както в: „Всички знаете, че не трябва да използвате жаргон на работното място“.

19. BTdubs

„BTdubs“ е говорим жаргон за „BTW“ означава „между другото“. Вместо да кажат на глас „bee-tee-double-u“, Millennials излезе с „bee-tee-dubs“, тъй като W очевидно беше твърде дълъг за произнасяне. Иронията е, че „BTdubs“ има същия брой срички, както „между другото“.

20. YOLO

Всички са запознати с „YOLO“ или „ти живееш само веднъж“, отговорът на 21 век на Carpe Diem . Това е от поне 2011 г. и изглежда, че не изчезва скоро, но това не означава, че има място на работа. Ако отговорът ви на всяка грешка, която сте направили, и всеки краен срок на проекта, който сте пропуснали е „YOLO“, не забравяйте: YOGFO - уволнявате се само веднъж (за работа).

Можете ли да мислите за други жаргонни думи и изрази, които пропуснахме, но трябваше да сме в този списък? Смятате ли, че използването на жаргон на работното място е напълно приемливо или вярвате, че е по-добре да оставите за текстови приятели? Присъединете се към разговора по-долу и ни уведомете!

Тази статия е публикувана първоначално през януари 2015 г.

Оставете Коментар

Please enter your comment!
Please enter your name here